thửa công đức
Définition
- Locution nominale (Bouddhisme, Religion) :
- Considérer comme un mérite, compter comme une bonne action : "thửa công đức" exprime l'idée de considérer ou de compter un acte, une pensée ou une offrande comme une accumulation de mérite spirituel, souvent dans un contexte bouddhiste ou religieux. Cela implique une attribution volontaire de valeur karmique ou vertueuse à une action.
Exemples d'utilisation
- Locution nominale :
- Việc bố thí này, xin thửa công đức cho cha mẹ tôi. (Ce don, je le considère comme un mérite pour mes parents.)
- Người ta thường thửa công đức những việc thiện nhỏ nhất. (On considère souvent les plus petites bonnes actions comme un mérite.)
Utilisation avancée
- L'expression est principalement utilisée dans un langage religieux ou spirituel, en particulier lorsqu'on dédie les mérites d'une bonne action à quelqu'un d'autre (comme des ancêtres) ou pour renforcer l'intention vertueuse derrière un acte.
Variantes et mots apparentés
- Công đức (nom) : mérite, vertu (spirituelle), bonne action accumulée.
- Làm việc thiện để tích công đức. (Faire le bien pour accumuler du mérite.)
Synonymes
- Considérer comme un mérite : attribuer la valeur d'une bonne action spirituelle.
- Compter comme une vertu : enregistrer un acte comme bénéfique sur le plan karmique.
Expressions idiomatiques
- L'expression "thửa công đức" est elle-même une locution figée. Elle peut faire partie de formules dédicatoires dans les prières ou les rituels.
- Thắp hương khấn vái và thửa công đức cho gia tiên. (Brûler de l'encens, prier et considérer cela comme un mérite pour les ancêtres.)